【歌詞翻譯】音樂劇《科學怪人》偉大的生命創造歷史自此展開-圭賢

【歌詞翻譯】音樂劇《科學怪人》偉大的生命創造歷史自此展開-圭賢

文章最後更新於:2024 年 04 月 28 日

此首〈偉大的生命創造歷史自此展開〉出自韓國原創音樂劇《科學怪人》(或音譯為《法蘭肯斯坦》)。


《프랑켄슈타인》〈위대한 생명창조의 역사가 시작된다〉- 규현

Music: 이성준
Lyrics: 왕용범


偉大的生命創造歷史自此展開
戰勝人類極限的強烈意志
與創造主的自然法則相抗衡而認輸的
擺脫人類缺陷的瞬間
從此刻開始 稱我為創造主吧

迴避隱藏在內心的恐懼
向神的隱秘之事靠近一步
安撫死亡天使入睡的那把鑰匙
如創世紀那般 說要有光
瞬即電閃雷鳴 風雨交加

神啊 祝福我吧
要不然 就乾脆
對我降下咒詛吧
大膽與神迎戰的

我是 法蘭肯斯坦

生命到頭來只是偶然的產物
沒有什麼所謂奉神旨意的命運

戰爭殺戮 漫無目的地破壞
人類自我毀滅的選擇
總在原地踏步 不斷重演的歷史
宿命必然的滅絕危機
陷入迷信的誘惑
寡廉鮮恥宗教人士的偽善
躲不掉的政治壓迫
擺脫這令人窒息的世界

鮮血沸騰 全身燃燒
凍結的心臟跳動 脈搏跳動
被捆綁的四肢上爆發的強烈戰慄
如創世紀那般
在混沌中劃破寂靜後

一道光緩緩地滲入生命
現在睜開眼睛看看新世界吧

站起來吧

對我降下咒詛吧
大膽與神迎戰

我要征服
嶄新生命的時代

自地獄逃脫的靈魂啊
被閃電劈中的生命體啊
你的創造主命令你
睜開眼睛 清醒過來吧

若你對文章內容有任何想法,都歡迎在下方的留言區填寫回饋讓我知道。
如果你喜歡我的文章,請別吝嗇點擊分享按鈕,這能讓更多人看見我的文章,
並真心希望這篇文章能夠幫助到你。 by Aquamanda 阿瓜曼達

贊助一杯咖啡,支持我產出更多好文章

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *