【歌詞翻譯】音樂劇《科學怪人》那天的我-徐智英 & 金智宇

【歌詞翻譯】音樂劇《科學怪人》那天的我-徐智英 & 金智宇

文章最後更新於:2024 年 04 月 28 日

此首〈那天的我〉出自韓國原創音樂劇《科學怪人》(或音譯為《法蘭肯斯坦》)。


《프랑켄슈타인》〈그날에 내가〉- 서지영 & 김지우

Music: 이성준
Lyrics: 왕용범


向著那個世界前進的路上
你往往是獨自一人
別忘記這一點
是啊 孤單也是難免的

但這是你所選擇的道路
或許你有天會後悔
會在夜裡輾轉難眠 又淚流滿面也說不定

沒有人會來安慰你
你的耍賴也再無人包容
這就是孤獨的滋味

但請你記住 你很特別
你比世界上任何一個人
都要有著偉大的夢想

有一天 當我們再次重逢的那天來臨時
讓我看看你偉大的夢想吧
因為那天 我一定會緊緊將你擁入懷中的

若你對文章內容有任何想法,都歡迎在下方的留言區填寫回饋讓我知道。
如果你喜歡我的文章,請別吝嗇點擊分享按鈕,這能讓更多人看見我的文章,
並真心希望這篇文章能夠幫助到你。 by Aquamanda 阿瓜曼達

贊助一杯咖啡,支持我產出更多好文章

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *