【歌詞翻譯】音樂劇《The Last Kiss》未知之路-全東奭

【歌詞翻譯】音樂劇《The Last Kiss》未知之路-全東奭

此首歌曲出自法蘭克・懷德恩 (Frank Wildhorn) 作曲的《The Last Kiss》音樂劇,講述了 19 世紀奧地利皇儲魯道夫及其情婦瑪麗亞·費瑟拉的故事。


《더 라스트 키스》〈알 수 없는 길〉- 전동석

Music: Frank Wildhorn
Lyrics: Jack Murphy


未知之路
對與錯 一切都在動搖
現在到了決定的時刻
在更遲之前
放手一博

內心的吶喊
在如暴風般變化的世界上
我能成為
我盼望成為的人嗎
在我體內跳動的
熾熱心臟
我要撕開
那片天空乘勢而上
沿著這條
無法回頭的未知之路

連一次也
未曾走過的路
賭上我的人生後
就能夠找到
屬於我的路嗎

雖然紛亂彷徨的日子
將我推進
陰謀與詭計之中

時代沉重的吶喊
正居於關鍵位置
我無法逃脫

我要撕開
那片天空乘勢而上
在抉擇的十字路口
為何無法取中庸之道呢

違背父親意願的那夢想
我能跟隨心意去執行嗎
到最終仍無法預知 屬於我的路

我的夢想是什麼呢
我該往何處去呢

若你對文章內容有任何想法,都歡迎在下方的留言區填寫回饋讓我知道。
如果你喜歡我的文章,請別吝嗇點擊分享按鈕,這能讓更多人看見我的文章,
並真心希望這篇文章能夠幫助到你。 by Aquamanda 阿瓜曼達

贊助一杯咖啡,支持我產出更多好文章

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *